GEI016

PDF

Athens. Decree regarding a contract with Sokles


.Ι̣ΣΕ.Ν γένηται .[. 17.]
Ν̣ εἰσηγεῖται Σω̣κλ̣[. 16.]
.Θ̣Η ποιήσεσθα[ι] ΤΙ.[. 16.]
Ν̣ καθότι ἂν τ̣ῶι δήμ̣[ωι δοκῆι . 9.]
5.Α̣ΘΑΙ δεδόχ̣θαι Δ[. 15. εἶ-]
[ν]αι μὲν Σωκλ[έ]α [κ]ύρ̣[ιον πάντων τῶν ἐδάφ-]
[ω]ν ὅθεν φησὶν τὴ̣μ πρ̣ό̣σ̣[οδον ἔσεσθαι τῶι]
δήμωι. ἐπειδὰν δὲ̣ εἰσ[. 11. φαν-]
ερὰν καταστήσηι τὴ[μ πρόσοδον], [εἶναι τ-]
10ὴν κάρπωσιν Σωκλεῖ κ[αὶ τῆι πόλει πέντ-]
ε καὶ εἴκοσι ἔτη· καρπ[οῦσθαι δὲ τὸ μὲν ἕ-]
τερον ἔτος τὴμ πόλιν, τ[ὸ δὲ ἕτερον ἔτος]
Σωκλέα ἐναλλάξ, ἕως [ἂ]ν [ἐξίηι ἀμφοτέρο-]
ις τὰ πέ[ντ]ε καὶ εἴκο[σι] ἔ̣[τη], [ἐν δὲ τῶι πρώ-]
15[τ]ωι ἡ πόλι̣ς. κομίζεσθ̣αι [δὲ τὴν καρπεία-]
[ν] τοῖς αὑτῶν τέλεσιν ἑκ̣[άτερον]· [εἶναι δ-]
ὲ τὴν συλλογὴν Σωκ[λ]εῖ [καὶ τῆι πόλει πα-]
νταχόθεν ὁπόθεν ἂ[ν] καρ̣[πεῖαι ὦσιν]. [ἐπα-]
ν̣ύτω δὲ Σωκλῆς τὴν συλλ[ογὴν τῆς καρπε-]
20ίας ἐπὶ τοῦ ἄρχοντος το[ῦ ἀεὶ ὄντος]· [ὁ αὐ-]
τὸς δὲ τρόπος ἔστω τ[ῆ]ς συ[λλογῆς περὶ τ-]
ῆς πράσεως καὶ τῆς τ[ι]μή[σεως καὶ τῆς πρ-]
άξεως τῶγ χρημά̣των Σ̣ωκλ[εῖ καθάπερ ἂν]
τῆι πόλει γίγν[η]ται. ἐπ̣ει̣[δὰν δ’ ἀναλάβηι]
25Σωκλῆς τὴν ἐργα̣σίαν, [μηκέτι Ἀθηναίων]
ἐξέστω μηδεν[ὶ μ]ήτε εἰ̣[πεῖν μήτε ἐπιψη-]
φίσαι ὡς δεῖ ἀφ[ε]λέσθα[ι Σωκλεῖ τὴν ἐργ-]
ασίαν ἢ διακωλῦσαι ἐρ[γαζόμενον], [πρὶν]
καρπώσηται τὸν γ̣[εγραμμένον χρόνον]. [ἐ-]
30ὰν δέ τις εἴπηι [ἢ ἐπιψηφίσηι ὡς δεῖ ἀφε-]
[λ]έσθαι, ὀφειλέ[τ]ω̣ [χιλίας δραχμὰς ἱερὰ-]
[ς] τῆι Ἀθηνᾶι κ̣α[ὶ] .Δ[. 15. Σ-]
[ωκ]λεῖ τῆς βλάβη[ς]· τὴ̣[ν δὲ δίκην δικάζεσ-]
[θα]ι ἐν ταῖς ἐμπο[ρικαῖς]. [ἐὰν δέ τις ἢ] [αὐτ-]
35[ὸς] κλέπτων ἢ ὑπο[πέμπων κλέπτας ἤ] [τι κα-]
[κοτ]εχνῶν ἀλίσκ̣[ηται ἢ] [διακωλύηι Σωκλ-]
[έα ἐ]ργαζόμενο[ν . 19.]
[...] καὶ Σωκλέα [. 19.]
[...] Σωκλεῖ πα[. 20.]
40[. 4.]. ἡ πόλι[ς . 21.]



Arnaoutoglou, I.N. (2009-2010), ‘Dispute settlement between poleis-members of the Achaean League. A new source’, Dike 12-13, 181-201
Faraguna, M. (2006), ‘La città di Atene e l’amministrazione delle miniere del Laurion’, in H.-A. Rupprecht (ed.), Symposion 2003. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte (Rauischholzhausen, 30. September - 3. Oktober 2003), Wien, 141-160
Hopper, R. (1953), ‘The Attic Silver Mines in the Fourth Century BC’, ABSA 48, 200-254
Lambert, S.D. (2007), ‘Athenian State Laws and Decrees, 352/1-322/1: IV Treaties and Other Texts’, ZPE 161, 67-100
Lambert, S.D. (2012), Inscribed Athenian Laws and Decrees 352/1-322/1 BC. Epigraphical Essays, Leiden-Boston
Maffi, A. (1990), ‘Chronique des droits de l’antiquité’, RH 68, 109-110
Palme, B. (1987), ‘Ein attischer Prospektorenvertrag? IG II2 411’, Tyche 2, 113-139
Peppas-Delmousou, D. (1975), ‘Επιγραφικό Μουσείο Αθηνών’, AD 30, Chronika B 1
Pittakis, K.S. (1839), ‘Σημειωσεις ἐπὶ τῶν λιθογραμμάτων’, AE, 175
Schönbauer, E. (1935), ‘Vom Bodenrecht zum Bergrecht. Studien zur Geschichte des Bergbaurechts’, ZRG 55, 185-190
Thür, G. (2002), ‘IG II2 411: Pacht oder Werkvertrag?’, in M.J. Schermaier, J.M. Rainer and L.C. Winkel (eds.), Iurisprudentia universalis. Festschrift für Theo Mayer-Maly zum 70. Geburtstag, Köln, 779-784
Thür, G. (2004), ‘Prospektion und Bergregal in IG II2 411’, in A.P. Matthaiou, G. Malouchou (eds.), Attikai epigraphai: praktika symposiou eis mnēmēn Adolf Wilhelm (1864-1950), Athens, 175-184
Thür, G. (2006), ‘Antwort auf Michele Faraguna’, in H.-A- Rupprecht (ed.), Symposion 2003. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte (Rauischholzhausen, 30. September - 3. Oktober 2003), Wien 2006, 161-165
Wilhelm, A. (1935), ‘Attische Pachturkunden III’, AFP 11, 189-217
TM Number: 788409
  1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2<?oxygen RNGSchema="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" type="xml"?>
  3<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">
  4    <teiHeader>
  5        <fileDesc>
  6            <titleStmt>
  7                <title>Athens. Decree regarding a contract with Sokles</title>
  8                <editor>Donatella Erdas</editor>
  9                <editor>Anna Magnetto</editor>
 10            </titleStmt>
 11            <publicationStmt>
 12                <authority>Laboratory of Computer Sciences for Ancient Languages, Scuola Normale Superiore, Pisa</authority>
 13                <idno type="filename">GEI016</idno>
 14                <availability><p>for internal use only</p></availability>
 15            </publicationStmt>
 16            <sourceDesc>
 17                <ab>Aimed for
 18                <bibl xml:id="ErdMagCS"><author>D. Erdas</author>, <author>A. Magnetto</author>, 
 19                    <title>Corpus delle iscrizioni economiche greche</title> in c.s.</bibl>;
 20                this version born digital</ab>
 21                <ab>
 22                    <msDesc>
 23                    <msIdentifier/>
 24                        <physDesc>
 25                            <objectDesc>
 26                                <supportDesc>
 27                                    <support>
 28                                        <p>Two reassembled fragments from a <objectType>stele</objectType> of <material>Pentelic marble</material>, broken all around (dimensions:
 29                                            <dimensions>
 30                                                <height unit="metre">0.46</height>
 31                                                <width unit="metre">0.22</width>
 32                                                <depth>0,09</depth>
 33                                            </dimensions>)</p>
 34                                    </support>
 35                                </supportDesc>
 36                                <layoutDesc>
 37                                    <layout><foreign xml:lang="grc-Latn">stoichedon</foreign> 31</layout>
 38                                </layoutDesc>
 39                            </objectDesc>
 40                            <handDesc>
 41                                <handNote>Ionic-attic ‘Lykourgan’ lettering; small sized letters neatly engraved</handNote>
 42                            </handDesc>
 43                        </physDesc>
 44                        <history>
 45                            <origin>
 46                                <ab><origPlace><placeName>Athens</placeName>, acropolis</origPlace></ab>
 47                                <ab><origDate notBefore="-0338" notAfter="-0325" evidence="lettering">338-325 BC (age of Lykourgos)</origDate></ab>
 48                            </origin>
 49                            <provenance>
 50                                <listEvent>
 51                                    <event type="found">
 52                                        <p><placeName>Athens</placeName>, <rs type="context" ref="GEIClassDecl.xml/#d.005">acropolis</rs>, East of the <foreign xml:lang="grc-Latn">Propylaia</foreign></p>
 53                                    </event>
 54                                    <event type="observed">
 55                                        <p>Athens, Epigraphical Museum, inv. 7203 + 5427</p>
 56                                    </event>
 57                                </listEvent>
 58                            </provenance>
 59                        </history>
 60                    </msDesc>
 61                </ab>
 62            </sourceDesc>
 63        </fileDesc>
 64        <encodingDesc>
 65            <p>Marked-up according to the EpiDoc Guidelines and Schema, version 8</p>
 66            <projectDesc>
 67                <p>Sample for a Corpus of Greek Economical Inscriptions</p>
 68            </projectDesc>
 69        </encodingDesc>
 70        <profileDesc>
 71            <langUsage>
 72                <language ident="grc">Ancient Greek</language>
 73                <language ident="la">Latin</language>
 74                <language ident="grc-Latn">Transliterated Greek</language>
 75                <language ident="en">English</language>
 76                <language ident="it">Italian</language>
 77                <language ident="fr">French</language>
 78                <language ident="de">German</language>
 79            </langUsage>
 80            <textClass>
 81                <catRef target="GEIClassDecl.xml/#b.001 GEIClassDecl.xml/#b.010 GEIClassDecl.xml/#b.015 GEIClassDecl.xml/#a.032 GEIClassDecl.xml/#a.033 GEIClassDecl.xml/#a.043"/>
 82            </textClass>
 83        </profileDesc>
 84    </teiHeader>
 85    <text>
 86        <body>
 87            <div type="bibliography" subtype="referenceEdition">
 88                <head>Reference edition</head>
 89                <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0117">Palme 1987</ref> (<title>SEG</title> 37 77). Cf.</bibl>
 90                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0118">Lambert 2007</ref>, <biblScope unit="page">69 ff.</biblScope></bibl>
 91            </div>
 92            <div type="bibliography" subtype="editions">
 93                <head>Other editions</head>
 94                <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0119">Pittakis 1839</ref>, no. 56;</bibl>
 95                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0082">U. Koehler, <title>IG</title> II</ref> 203;</bibl>
 96                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0029">J. Kirchner, <title>IG</title> II</ref><edition>2</edition> 411;</bibl>
 97                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0120">Wilhelm 1935</ref>, <biblScope unit="page">206-215</biblScope>;</bibl>
 98                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0121">Schönbauer 1935</ref>;</bibl>
 99                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0093">Behrend, <title>Attische Pachturkunden</title></ref> 18;</bibl>
100                    <bibl>Thür 2002, <biblScope unit="page">779-784</biblScope>;</bibl>
101                    <bibl>Thür 2004, <biblScope unit="page">175-84</biblScope>;</bibl>
102                    <bibl>Lambert 2012, 363-365;</bibl>
103                    <bibl>S.D. Lambert, <title>IG</title> II<edition>3</edition> 433</bibl>
104             </div>
105            <div type="bibliography" subtype="illustrations">
106                <head>Photographs</head>
107                <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0117">Palme 1987</ref>, Taf. 8;</bibl>
108                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0118">Lambert 2007</ref>, fig. 6</bibl>
109            </div>
110            <div type="bibliography" subtype="other">
111                <head>Translations</head>
112                <bibl>K. Hallof, <title>IG online</title>  (http://pom.bbaw.de/ig/IG%20II_III%C2%B3%201,%20433, German);</bibl>
113                <bibl>S.D. Lambert, <title>AIO online</title> (https://www.atticinscriptions.com/inscription/IGII2/411, English)</bibl>
114            </div>
115            <div type="bibliography" subtype="other">
116                <head>Bibliography</head>
117                <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0122">Hopper 1953</ref>, <biblScope unit="page">207-9</biblScope>;</bibl>
118                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0123">Peppas-Delmousou 1975</ref>, <biblScope unit="page">7</biblScope>;</bibl>
119                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0124">Maffi 1990</ref> (SEG 40, 1990, 73);</bibl>
120                    <bibl>Faraguna 2006, <biblScope unit="page">141-160</biblScope>;</bibl>
121                    <bibl>Thür 2006, <biblScope unit="page">161-165</biblScope>;</bibl>
122                    <bibl><ref target="GEIBibl/#bibl0125">Arnaoutoglou 2009-2010</ref>, <biblScope unit="page">186</biblScope>, note 21;</bibl>
123                    <bibl>Lambert 2012, 363-376</bibl>
124            </div>
125            <div type="edition" xml:lang="grc" xml:space="preserve">
126                <ab>
127                    <lb n="1"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig><unclear>ι</unclear>σε</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ν</orig> <w lemma="γίγνομαι">γένηται</w> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="17" unit="character"/>
128                    <lb n="2"/><orig><unclear>ν</unclear></orig> <w lemma="εἰσηγέομαι">εἰσηγεῖται</w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σ<unclear>ω</unclear>κ<unclear>λ</unclear></w></name></persName><gap reason="lost" quantity="16" unit="character"/>
129                    <lb n="3"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig><unclear>θ</unclear>η</orig> <w lemma="ποιέω">ποιήσεσθα<supplied reason="lost">ι</supplied></w> <orig>τι</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="16" unit="character"/>
130                    <lb n="4"/><orig><unclear>ν</unclear></orig> <w lemma="καθότι">καθότι</w> <w lemma="ἄν">ἂν</w> <w lemma="ὁ"><unclear>τ</unclear>ῶι</w> <w lemma="δῆμος">δή<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ωι</supplied></w> <w lemma="δοκέω"><supplied reason="lost">δοκῆι</supplied></w> <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/>
131                    <lb n="5"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig><unclear>α</unclear>θαι</orig> <w lemma="δοκέω">δεδό<unclear>χ</unclear>θαι</w> <orig>δ</orig><gap reason="lost" quantity="15" unit="character"/> <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">εἶ</supplied>
132                    <lb break="no" n="6"/><supplied reason="lost">ν</supplied>αι</w> <w lemma="μέν">μὲν</w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλ<supplied reason="lost"></supplied>α</w></name></persName> <w lemma="κύριος"><supplied reason="lost">κ</supplied><unclear>ρ</unclear><supplied reason="lost">ιον</supplied></w> <w lemma="πᾶς"><supplied reason="lost">πάντων</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῶν</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="ἔδαφος"><supplied reason="lost">ἐδάφ</supplied>
133                    <lb break="no" n="7"/><supplied reason="lost">ω</supplied>ν</w></rs> <w lemma="ὅθεν">ὅθεν</w> <w lemma="φημί">φησὶν</w> <w lemma="ὁ">τὴ̣μ</w> <rs type="economic"><w lemma="πρόσοδος">π<unclear>ρόσ</unclear><supplied reason="lost">οδον</supplied></w></rs> <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">ἔσεσθαι</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῶι</supplied></w>
134                    <lb n="8"/><w lemma="δῆμος">δήμωι</w>. <w lemma="ἐπειδάν">ἐπειδὰν</w> <w lemma="δέ">δ<unclear></unclear></w> <w part="I">εἰσ</w><gap reason="lost" quantity="11" unit="character"/> <rs type="economic"><w lemma="φανερός"><supplied reason="lost">φαν</supplied>
135                    <lb break="no" n="9"/>ερὰν</w></rs> <rs type="economic"><w lemma="καθίστημι">καταστήσηι</w></rs> <w lemma="ὁ">τὴ<supplied reason="lost">μ</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="πρόσοδος"><supplied reason="lost">πρόσοδον</supplied></w></rs>, <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">εἶναι</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τ</supplied>
136                    <lb break="no" n="10"/>ὴν</w> <rs type="economic"><w lemma="κάρπωσις">κάρπωσιν</w></rs> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλεῖ</w></name></persName> <w lemma="καί">κ<supplied reason="lost">αὶ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῆι</supplied></w> <w lemma="πόλις"><supplied reason="lost">πόλει</supplied></w> <measure type="time" unit="year" quantity="25"><w lemma="πέντε"><supplied reason="lost">πέντ</supplied>
137                    <lb break="no" n="11"/>ε</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="εἴκοσι">εἴκοσι</w> <w lemma="ἔτος">ἔτη</w></measure>· <rs type="economic"><w lemma="καρπόω">καρπ<supplied reason="lost">οῦσθαι</supplied></w></rs> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δὲ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τὸ</supplied></w> <w lemma="μέν"><supplied reason="lost">μὲν</supplied></w> <w lemma="ἕτερος"><supplied reason="lost"></supplied>
138                    <lb break="no" n="12"/>τερον</w> <w lemma="ἔτος">ἔτος</w> <w lemma="ὁ">τὴμ</w> <w lemma="πόλις">πόλιν</w>, <w lemma="ὁ">τ<supplied reason="lost"></supplied></w> <supplied reason="lost">δὲ</supplied> <w lemma="ἕτερος"><supplied reason="lost">ἕτερον</supplied></w> <w lemma="ἔτος"><supplied reason="lost">ἔτος</supplied></w>
139                    <lb n="13"/><persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλέα</w></name></persName> <rs type="economic"><w lemma="ἐναλλάξ">ἐναλλάξ</w></rs>, <w lemma="ἕως">ἕως</w> <w lemma="ἄν"><supplied reason="lost"></supplied>ν</w> <rs type="economic"><w lemma="ἔξειμι"><supplied reason="lost">ἐξίηι</supplied></w></rs> <w lemma="ἀμφότερος"><supplied reason="lost">ἀμφοτέρο</supplied>
140                    <lb break="no" n="14"/>ις</w> <w lemma="ὁ">τὰ</w> <w lemma="πέντε">πέ<supplied reason="lost">ντ</supplied>ε</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="εἴκοσι">εἴκο<supplied reason="lost">σι</supplied></w> <w lemma="ἔτος"><unclear></unclear><supplied reason="lost">τη</supplied></w>, <w lemma="ἐν"><supplied reason="lost">ἐν</supplied></w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δὲ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῶι</supplied></w> <w lemma="πρῶτος"><supplied reason="lost">πρώ</supplied>
141                    <lb break="no" n="15"/><supplied reason="lost">τ</supplied>ωι</w> <w lemma="ὁ"></w> <w lemma="πόλις">πόλ<unclear>ι</unclear>ς</w>. <w lemma="κομίζω">κομίζεσ<unclear>θ</unclear>αι</w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δὲ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τὴν</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="καρπεία"><supplied reason="lost">καρπεία</supplied>
142                    <lb break="no" n="16"/><supplied reason="lost">ν</supplied></w></rs> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="ἑαυτοῦ">αὑτῶν</w> <rs type="economic"><w lemma="τέλος">τέλεσιν</w></rs> <w lemma="ἑκάτερος"><unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">άτερον</supplied></w>· <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">εἶναι</supplied></w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δ</supplied>
143                    <lb break="no" n="17"/></w> <w lemma="ὁ">τὴν</w> <rs type="economic"><w lemma="συλλογή">συλλογὴν</w></rs> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκ<supplied reason="lost">λ</supplied>εῖ</w></name></persName> <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῆι</supplied></w> <w lemma="πόλις"><supplied reason="lost">πόλει</supplied></w> <w lemma="πανταχόθεν"><supplied reason="lost">πα</supplied>
144                    <lb break="no" n="18"/>νταχόθεν</w> <w lemma="ὁπόθεν">ὁπόθεν</w> <w lemma="ἄν"><supplied reason="lost">ν</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="καρπεία">κα<unclear>ρ</unclear><supplied reason="lost">πεῖαι</supplied></w></rs> <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">ὦσιν</supplied></w>. <w lemma="ἐπανύω"><supplied reason="lost">ἐπα</supplied>
145                    <lb break="no" n="19"/><unclear>ν</unclear>ύτω</w> <w lemma="δέ">δὲ</w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλῆς</w></name></persName> <w lemma="ὁ">τὴν</w> <rs type="economic"><w lemma="συλλογή">συλλ<supplied reason="lost">ογὴν</supplied></w></rs> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῆς</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="καρπεία"><supplied reason="lost">καρπε</supplied>
146                    <lb break="no" n="20"/>ίας</w></rs> <w lemma="ἐπί">ἐπὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <w lemma="ἄρχων">ἄρχοντος</w> <w lemma="ὁ">το<supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="ἀεί"><supplied reason="lost">ἀεὶ</supplied></w> <w lemma="εἰμί"><supplied reason="lost">ὄντος</supplied></w>· <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="αὐτός"><supplied reason="lost">αὐ</supplied>
147                    <lb break="no" n="21"/>τὸς</w> <w lemma="δέ">δὲ</w> <w lemma="τρόπος">τρόπος</w> <w lemma="εἰμί">ἔστω</w> <w lemma="ὁ">τ<supplied reason="lost"></supplied>ς</w> <rs type="economic"><w lemma="συλλογή">συ<supplied reason="lost">λλογῆς</supplied></w></rs> <w lemma="περί"><supplied reason="lost">περὶ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τ</supplied>
148                    <lb break="no" n="22"/>ῆς</w> <rs type="economic"><w lemma="πρᾶσις">πράσεως</w></rs> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τῆς</w> <rs type="economic"><w lemma="τίμησις">τ<supplied reason="lost">ι</supplied>μή<supplied reason="lost">σεως</supplied></w></rs> <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῆς</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="πρᾶξις"><supplied reason="lost">πρ</supplied>
149                    <lb break="no" n="23"/>άξεως</w></rs> <w lemma="ὁ">τῶγ</w> <rs type="economic"><w lemma="χρήματα">χρημ<unclear></unclear>των</w></rs> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς"><unclear>Σ</unclear>ωκλ<supplied reason="lost">εῖ</supplied></w></name></persName> <w lemma="καθάπερ"><supplied reason="lost">καθάπερ</supplied></w> <w lemma="ἄν"><supplied reason="lost">ἂν</supplied></w>
150                    <lb n="24"/><w lemma="ὁ">τῆι</w> <w lemma="πόλις">πόλει</w> <w lemma="γίγνομαι">γίγν<supplied reason="lost">η</supplied>ται</w>. <w lemma="ἐπειδάν"><unclear>π</unclear>ε<unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">δὰν</supplied></w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δ’</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="ἀναλαμβάνω"><supplied reason="lost">ἀναλάβηι</supplied></w></rs>
151                    <lb n="25"/><persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλῆς</w></name></persName> <w lemma="ὁ">τὴν</w> <rs type="economic"><w lemma="ἐργασία">ἐργ<unclear>α</unclear>σίαν</w></rs>, <w lemma="μηκέτι"><supplied reason="lost">μηκέτι</supplied></w> <rs type="ethnic" ref="GEIListPlace/#plc0003"><w lemma="Ἀθηναῖος"><supplied reason="lost">Ἀθηναίων</supplied></w></rs>
152                    <lb n="26"/><w lemma="ἔξεστι">ἐξέστω</w> <w lemma="μηδείς">μηδεν<supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="μήτε"><supplied reason="lost">μ</supplied>ήτε</w> <w lemma="εἶπον">ε<unclear></unclear><supplied reason="lost">πεῖν</supplied></w> <w lemma="μήτε"><supplied reason="lost">μήτε</supplied></w> <w lemma="ἐπιψηφίζω"><supplied reason="lost">ἐπιψη</supplied>
153                    <lb break="no" n="27"/>φίσαι</w> <w lemma="ὡς">ὡς</w> <w lemma="δεῖ">δεῖ</w> <w lemma="ἀφαιρέω">ἀφ<supplied reason="lost">ε</supplied>λέσθα<supplied reason="lost">ι</supplied></w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς"><supplied reason="lost">Σωκλεῖ</supplied></w></name></persName> <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τὴν</supplied></w> <rs type="economic"><w lemma="ἐργασία"><supplied reason="lost">ἐργ</supplied>
154                    <lb break="no" n="28"/>ασίαν</w></rs> <w lemma="ἤ"></w> <w lemma="διακωλύω">διακωλῦσαι</w> <w lemma="ἐργάζομαι">ἐρ<supplied reason="lost">γαζόμενον</supplied></w>, <w lemma="πρίν"><supplied reason="lost">πρὶν</supplied></w>
155                    <lb n="29"/><rs type="economic"><w lemma="καρπόω">καρπώσηται</w></rs> <w lemma="ὁ">τὸν</w> <w lemma="γράφω"><unclear>γ</unclear><supplied reason="lost">εγραμμένον</supplied></w> <w lemma="χρόνος"><supplied reason="lost">χρόνον</supplied></w>. <w lemma="ἐάν"><supplied reason="lost"></supplied>
156                    <lb break="no" n="30"/>ὰν</w> <w lemma="δέ">δέ</w> <w lemma="τις">τις</w> <w lemma="εἶπον">εἴπηι</w> <w lemma="ἤ"><supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="ἐπιψηφίζω"><supplied reason="lost">ἐπιψηφίσηι</supplied></w> <w lemma="ὡς"><supplied reason="lost">ὡς</supplied></w> <w lemma="δεῖ"><supplied reason="lost">δεῖ</supplied></w> <w lemma="ἀφαιρέω"><supplied reason="lost">ἀφε</supplied>
157                    <lb break="no" n="31"/><supplied reason="lost">λ</supplied>έσθαι</w>, <rs type="economic"><w lemma="ὀφείλω">ὀφειλέ<supplied reason="lost">τ</supplied><unclear>ω</unclear></w></rs> <measure type="currency" unit="drachma" quantity="1000"><num value="1000"><w lemma="χίλιοι"><supplied reason="lost">χιλίας</supplied></w></num> <rs type="economic"><w lemma="δραχμή"><supplied reason="lost">δραχμὰς</supplied></w></rs></measure> <w lemma="ἱερός"><supplied reason="lost">ἱερὰ</supplied>
158                    <lb break="no" n="32"/><supplied reason="lost">ς</supplied></w> <w lemma="ὁ">τῆι</w> <persName type="divine" ref="GEIListPers/#div0001"><name nymRef="Ἀθήνη"><w lemma="Ἀθήνη">Ἀθηνᾶι</w></name></persName> <w lemma="καί"><unclear>κ</unclear>α<supplied reason="lost"></supplied></w> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>δ</orig><gap reason="lost" quantity="15" unit="character"/> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς"><supplied reason="lost">Σ</supplied>
159                    <lb break="no" n="33"/><supplied reason="lost">ωκ</supplied>λεῖ</w></name></persName> <w lemma="ὁ">τῆς</w> <w lemma="βλάβη">βλάβη<supplied reason="lost">ς</supplied></w>· <w lemma="ὁ">τ<unclear></unclear><supplied reason="lost">ν</supplied></w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δὲ</supplied></w> <w lemma="δίκη"><supplied reason="lost">δίκην</supplied></w> <w lemma="δικάζω"><supplied reason="lost">δικάζεσ</supplied>
160                    <lb break="no" n="34"/><supplied reason="lost">θα</supplied>ι</w> <w lemma="ἐν">ἐν</w> <w lemma="ὁ">ταῖς</w> <rs type="economic"><w lemma="ἐμπορικός">ἐμπο<supplied reason="lost">ρικαῖς</supplied></w></rs>. <w lemma="ἐάν"><supplied reason="lost">ἐὰν</supplied></w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δέ</supplied></w> <w lemma="τις"><supplied reason="lost">τις</supplied></w> <w lemma="ἤ"><supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="αὐτός"><supplied reason="lost">αὐτ</supplied>
161                    <lb break="no" n="35"/><supplied reason="lost">ὸς</supplied></w> <w lemma="κλέπτω">κλέπτων</w> <w lemma="ἤ"></w> <w lemma="ὑποπέμπω">ὑπο<supplied reason="lost">πέμπων</supplied></w> <w lemma="κλέπτης"><supplied reason="lost">κλέπτας</supplied></w> <w lemma="ἤ"><supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="τις"><supplied reason="lost">τι</supplied></w> <w lemma="κακοτεχνέω"><supplied reason="lost">κα</supplied>
162                    <lb break="no" n="36"/><supplied reason="lost">κοτ</supplied>εχνῶν</w> <w lemma="ἁλίσκομαι">ἀλίσ<unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">ηται</supplied></w> <w lemma="ἤ"><supplied reason="lost"></supplied></w> <w lemma="διακωλύω"><supplied reason="lost">διακωλύηι</supplied></w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς"><supplied reason="lost">Σωκλ</supplied>
163                    <lb break="no" n="37"/><supplied reason="lost">έα</supplied></w></name></persName> <w lemma="ἐργάζομαι"><supplied reason="lost"></supplied>ργαζόμενο<supplied reason="lost">ν</supplied></w> <gap reason="lost" quantity="19" unit="character"/>
164                    <lb n="38"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <w lemma="καί">καὶ</w> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλέα</w></name></persName> <gap reason="lost" quantity="19" unit="character"/>
165                    <lb n="39"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <persName type="private" ref="GEIListPers/#pvt0065"><name nymRef="Σωκλῆς"><w lemma="Σωκλῆς">Σωκλεῖ</w></name></persName> <w part="I">πα</w><gap reason="lost" quantity="20" unit="character"/>
166                    <lb n="40"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"></gap> <w lemma="ὁ"></w> <w lemma="πόλις">πόλι<supplied reason="lost">ς</supplied></w> <gap reason="lost" quantity="21" unit="character"/>
167                </ab>
168            </div>
169            
170            <div type="commentary" xml:lang="en" xml:space="preserve">
171                <lb/>
172                <lb/>
173                
174                <lb/><p>Arnaoutoglou, I.N. (2009-2010), ‘Dispute settlement between poleis-members of the Achaean League. A new source’, <title>Dike</title> 12-13, 181-201</p>
175                <lb/><p>Faraguna, M. (2006), ‘La città di Atene e l’amministrazione delle miniere del Laurion’, in H.-A. Rupprecht (ed.), <title>Symposion 2003. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte</title> (Rauischholzhausen, 30. September - 3. Oktober 2003), Wien, 141-160</p>
176                <lb/><p>Hopper, R. (1953), ‘The Attic Silver Mines in the Fourth Century BC’, <title>ABSA</title> 48, 200-254</p>
177                <lb/><p>Lambert, S.D. (2007), ‘Athenian State Laws and Decrees, 352/1-322/1: IV Treaties and Other Texts’, <title>ZPE</title> 161, 67-100</p>
178                <lb/><p>Lambert, S.D. (2012), <title>Inscribed Athenian Laws and Decrees 352/1-322/1 BC. Epigraphical Essays</title>, Leiden-Boston</p>
179                <lb/><p>Maffi, A. (1990), ‘Chronique des droits de l’antiquité’, <title>RH</title> 68, 109-110</p>
180                <lb/><p><bibl>Palme, B. (1987), ‘Ein attischer Prospektorenvertrag? <title>IG</title> II<edition>2</edition> 411’, <title>Tyche</title> 2, 113-139</bibl></p>
181                <lb/><p>Peppas-Delmousou, D. (1975), ‘Επιγραφικό Μουσείο Αθηνών’, <title>AD</title> 30, Chronika B 1</p>
182                <lb/><p>Pittakis, K.S. (1839), ‘Σημειωσεις ἐπὶ τῶν λιθογραμμάτων’, <title>AE</title>, 175</p>
183                <lb/><p>Schönbauer, E. (1935), ‘Vom Bodenrecht zum Bergrecht. Studien zur Geschichte des Bergbaurechts’, <title>ZRG</title> 55, 185-190</p>
184                <lb/><p><bibl>Thür, G. (2002), <title>IG</title> II<edition>2</edition> 411: Pacht oder Werkvertrag?’, in M.J. Schermaier, J.M. Rainer and L.C. Winkel (eds.), <title>Iurisprudentia universalis. Festschrift für Theo Mayer-Maly zum 70. Geburtstag</title>, Köln, 779-784</bibl></p>
185                <lb/><p><bibl>Thür, G. (2004), ‘Prospektion und Bergregal in <title>IG</title> II<edition>2</edition> 411’, in A.P. Matthaiou, G. Malouchou (eds.), <title>Attikai epigraphai: praktika symposiou eis mnēmēn Adolf Wilhelm (1864-1950)</title>, Athens, 175-184</bibl></p>
186                <lb/><p>Thür, G. (2006), ‘Antwort auf Michele Faraguna’, in H.-A- Rupprecht (ed.), <title>Symposion 2003. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte</title> (Rauischholzhausen, 30. September - 3. Oktober 2003), Wien 2006, 161-165</p>
187                <lb/><p>Wilhelm, A. (1935), ‘Attische Pachturkunden III’, <title>AFP</title> 11, 189-217</p>
188                
189                
190            </div>
191        </body>
192    </text>
193</TEI>